Questa e' la prima mattina da sempre in cui ho aperto gli occhi e non ho provato... tristezza.
Jutros sam prvi put otvorio oèi bez da oseæam... Tugu.
Chiudete gli occhi e, qualunque cosa avvenga, non guardate.
Zatvorite oèi. I šta god da se desi, ne gledajte.
Chiudi gli occhi e fingi che sia un incubo.
Затвори очи и претварај се да је ово ружан сан.
Ciao, io sono eric, gli occhi e le orecchie di questo posto.
Cao, ja sam Erik, oci i uši ovog mesta.
Poi aprite gli occhi e siete felici che fosse solo un sogno.
Onda otvorite oèi i tako ste sreæni jer to je bio samo san.
Chiudi gli occhi e pensa a qualcosa di bello.
Zažmuri i misli na nešto lepo.
Chiuda gli occhi e pensi a qualcosa di bello.
Zažmurite i mislite na nešto lepo.
Chiudere gli occhi e liberarsi di tutta l'a-ca-politica, allora ci si ricorderebbe che essere qui, al Lincoln Center, nella Grande Mela, e cantare su questo storico palco è il sogno di ogni cantante a cappella.
Zažmuriš i odstraniš svu a-ka-politiku, setiæeš se da je prisustvo ovde u Linkoln centru, u Velikoj jabuci, i pevanje na ovoj sceni san svakog a kapela pevaèa.
Di' a questa ignorante puttana occidentale di aprire bene gli occhi e guardare.
Kaži glupoj kurvi sa zapada da otvori oèi i gleda.
Ma a volte amo chiudere gli occhi... e immaginare come sarebbe se venisse l'estate.
Не. Али понекад волим да затворим очи и замишљам како би било када лето дође.
...Ora chiudi gli occhi e conta fino a tre.
Sklopi oèi i broji do tri.
Chiuda gli occhi e si rilassi.
Ne možemo nazad posle onoga što smo uradili.
Apri gli occhi... e poi pensa a cosa vuoi che le formiche facciano.
Отвори очи и мисли о томе шта желиш да мрави ураде.
Be', quando sono stressato o l'ansia sale, chiudo gli occhi e penso al mio cul-de-sac, alla mia splendida moglie Karen e ai nostri due figli Patrick e Mikey.
Kad sam malo pod stresom ili zabrinut, zatvorim oèi i zamislim svoju slepu ulicu, svoju predivnu ženu, Karen, i naša dva sina, Patrika i Majkija.
Apri gli occhi e prova a centrarlo.
Отвори очи и покушај то да погодиш.
Per cui vi invito caldamente a chiudere gli occhi e scoprire le grandi idee che giacciono dentro di noi, [vi invito a] spegnere i vostri motori e scoprire il potere del sonno.
Зато вас подстичем да затворите очи и откријете велике идеје које у нама леже, да зауставите своје моторе и отркијете моћ сна.
Iniziate con l'aprire gli occhi e sorprendervi di avere degli occhi da aprire per ammirare quell'incredibile varietà di colori che viene costantemente offerta per il nostro puro diletto.
Počni tako što ćeš se iznenaditi kada se probudiš time što imaš oči koje možeš da otvoriš, taj neverovatan spektar boja koji je konstantno pred nama, to je čisto uživanje.
Egli alzò gli occhi e vide che tre uomini stavano in piedi presso di lui.
Podigavši oči svoje pogleda, i gle, tri čoveka stajaše prema njemu.
Una volta, quando il piccolo bestiame va in calore, io in sogno alzai gli occhi e vidi che i capri in procinto di montare le bestie erano striati, punteggiati e chiazzati
Jer kad se upaljivaše stoka, podigoh oči svoje i videh u snu, a to ovnovi i jarci što skaču na ovce i koze behu šareni, s belegama prutastim i kolastim.
Riprese: Alza gli occhi e guarda: tutti i capri che montano le bestie sono striati, punteggiati e chiazzati, perché ho visto quanto Làbano ti fa
A on reče: Podigni sad oči svoje i gledaj, ovnovi i jarci što skaču na ovce i koze, šareni su, s belegama prutastim i kolastim; jer videh sve što ti čini Lavan.
Egli alzò gli occhi e guardò Beniamino, suo fratello, il figlio di sua madre, e disse: «E' questo il vostro fratello più giovane, di cui mi avete parlato? e aggiunse: «Dio ti conceda grazia, figlio mio!
A on pogledavši vide Venijamina brata svog, sina matere svoje, i reče: Je li vam to najmladji brat vaš za kog mi govoriste? I reče: Bog da ti bude milostiv, sinko!
Qualcuno dei tuoi tuttavia non lo strapperò dal mio altare, perché ti si consumino gli occhi e si strazi il tuo animo: ma chiunque sarà nato dalla tua famiglia morirà per la spada degli uomini
A koga od tvojih ne istrebim ispred oltara svog, onaj će ostati da ti čile oči i da ti se cveli duša; i sav podmladak doma tvog umiraće u najboljim godinama.
Dice il Signore: «Poiché si sono insuperbite le figlie di Sion e procedono a collo teso, ammiccando con gli occhi, e camminano a piccoli passi facendo tintinnare gli anelli ai piedi
Još govori Gospod: Što se poneše kćeri sionske i idu opruženog vrata i namigujući očima, sitno koračaju i zvekeću nogama,
Alza gli occhi e osserva coloro che vengono dal settentrione; dov'è il gregge che ti è stato consegnato, le tue pecore magnifiche
Podignite oči svoje i vidite one što idu od severa. Gde je stado što ti je predano, stado slave tvoje?
Poi l'angelo che parlava con me si avvicinò e mi disse: «Alza gli occhi e osserva ciò che appare
Potom izidje andjeo koji govoraše sa mnom, i reče mi: Podigni oči svoje i vidi šta je ovo što izlazi.
Allora toccò loro gli occhi e disse: «Sia fatto a voi secondo la vostra fede
Tada dohvati se očiju njihovih govoreći: Po veri vašoj neka vam bude.
Gesù si commosse, toccò loro gli occhi e subito ricuperarono la vista e lo seguirono
I smilova se Isus, i dohvati se očiju njihovih, i odmah progledaše oči njihove, i otidoše za Njim.
Stando nell'inferno tra i tormenti, levò gli occhi e vide di lontano Abramo e Lazzaro accanto a lui
I u paklu kad beše u mukama, podiže oči svoje i ugleda izdaleka Avraama i Lazara u naručju njegovom,
Allora si aprirono loro gli occhi e lo riconobbero. Ma lui sparì dalla loro vista
Tada se njima otvoriše oči i poznaše Ga. I Njega nestade.
Ha reso ciechi i loro occhi e ha indurito il loro cuore, perché non vedano con gli occhi e non comprendano con il cuore, e si convertano e io li guarisca
Zaslepio je oči njihove i okamenio srca njihova, da ne vide očima ni srcem razumeju, i ne obrate se da ih iscelim.
Ti consiglio di comperare da me oro purificato dal fuoco per diventare ricco, vesti bianche per coprirti e nascondere la vergognosa tua nudità e collirio per ungerti gli occhi e ricuperare la vista
Savetujem te da kupiš u mene zlato žeženo u ognju, da se obogatiš; i bele haljine, da se obučeš, i da se ne pokaže sramota golotinje tvoje; i masti očnom pomaži oči svoje da vidiš.
1.3740031719208s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?